Придя в «Эврику» вы сделаете хороший выбор!

Частная средняя общеобразовательная школа «Эврика» объявляет набор учащихся на вакантные места с 1 по 12 класс. Опыт работы 23 учебных года. Девятилетнее образование получили 278 детей; среднее – 182 абитуриента. Все выпускники учатся или закончили вузы в Латвии, России, Англии и в других странах.

Наши преимущества: коллективно-индивидуальное, дифференцированное, развивающее обучение. Доброе, благостное, разумно-требовательное отношение к детям. Полупансион с трёхразовым питанием и выполнением домашних заданий в школе с 1 по 9 класс; кружки и студии; ежедневные прогулки на свежем воздухе…
С 1-го класса дети изучают русский, латышский, английский языки. С 10-го класса – и немецкий; со 2-го класса – компьютерные технологии.
Опытный педагогический коллектив: два доктора наук, 21 магистр.
Ваших детей ждут новые друзья и новые возможности!
Звонить по телефонам: 29-469-414 и/или 29-153-591.
Добро пожаловать! Придя в «Эврику» вы сделаете хороший выбор!

Президент фонда «Родители детям», Dr.paed.
Яков Плинер

FMS

Воин

Трибуна

Частные вузы Латвии расплачиваются за конформизм и соглашательство. Александр Малнач (портал Ритм Евразии, 05.07.2018.)
далее

ЛИКВИДАЦИЯ РУССКИХ ШКОЛ. (Виктор Гущин, журнал "СТРАТЕГИЯ РОССИИ" №7, Июль 2018)
далее

«Латвийская реформа образования — это месть русским за советскую власть». (Андрей Солопенко, портал Rubaltic.ru, 12 июня 2018)
далее

«Эта публика бесстыдно лжет» (Владимир Веретенников, Лента.ру, 7 июня 2018)
далее

Горькие уроки российской политики соотечественников. (Владимир Веретенников, газета «Сегодня», 25.04.2018)
далее

ЕСТЬ ЛИ В ЛАТВИИ ОБРАЗОВАНИЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ? (Редакционный материал портала MEETING , 12.04.2018.)
далее

Лингвистический геноцид в образовании. Доклад Татьяны Жданок на Вселатвийском родительском собрании 31 марта 2018 года.
далее

Саласпилсскому мемориалу подменили ориентацию. (Александр МАЛНАЧ, портал Ритм Евразии, 13.03.2018).
далее

Последняя зима. (Владимир Веретенников, газета "Сегодня", портал Vesti, 07.03.2018.)
далее

Русский взгляд на новейшую историю Латвии перевели на английский: с книгой познакомятся дипломаты, исследователи, студенты. (Андрей Солопенко, BaltNews, 26.02.2018.)
далее